Reading a Fourteenth-Century Poem Together

Luis Muñoz

Translated by Garth Greenwell and Idra Novey

The instant

required for it to exist

isn’t the only place

it belongs.


It doesn’t confine itself

to its onion ring

around the world,

which it curdles in its curdling.


It dawns, it dusks,

and above all

it afternoons endlessly, with the fervent

spacious feeling

of a miniature.


Full of patience

and gratitude,

it makes room for an ordering

conscious of what’s impossible

to name,

with a single mirror

facing

the supreme perfection

of nothingness.

Luis Muñoz is the author of eight books of poems. He teaches at the University of Iowa, where he directs the MFA program in Spanish creative writing.
Originally published:
March 16, 2026

Featured

Searching for Seamus Heaney

What I found when I resolved to read him
Elisa Gonzalez

What Happened When I Began to Speak Welsh

By learning my family's language, I hoped to join their conversation.
Dan Fox

When Does a Divorce Begin?

Most people think of it as failure. For me it was an achievement.
Anahid Nersessian

You Might Also Like

The Stranger

Melissánthi,
translated by Kathryn Maris



Support Our Commitment to Print

Subscribe to The Yale Review—and receive four beautiful issues per year.
Subscribe